日文:方向音痴
路痴在日文中的說法很有趣,日文中「音痴」這個詞和中文的音痴是相同的意思,但是日文中並沒有「路痴」這個詞,而是在音痴前面加上「方向」變成「方向音痴」,表示是在方向感上像是音痴一樣,搞不清楚東南西北。
英文:have no sense of direction, have a poor/terrible sense of direction
路痴英文沒有直接對應的名詞,但是英文中有「sense of direction方向感」這個詞,所以可以用「have no sense of direction(沒有方向感)」或是「have a poor/terrible sense of direction (方向感很糟)」來形容路痴。
沒有留言:
張貼留言