ころ,ごろ漢字都是寫成「頃」,但是使用方式不同。
ころ:用來表示某一段大概的時間,使用方法是:
1. 形容詞+ころ,如若いころ(年輕的時候)
2. 動詞連體形+ころ,如朝食が終わったころ(吃完早餐的時候)
3. 名詞+の+ころ,子供のころ(小孩子的時候,小時候)
也就是說可以看成是一般的名詞來使用。
ごろ:用在表示某個大約的時間點,使用方法是「時間名詞+ごろ」,例如「七時頃」,意思是七點左右。
くらい和ぐらい:這兩個詞在現代日語中是同樣的意思。
(1) ぐらい也可以用來表達某個大約的時間點,使用方法是「時間名詞+ぐらい」。例如「七時ぐらい」,意思和ごろ大致相同。
(2) 用來表達大約的時間長度,例如「一時間ぐらい経った」,意思是經過了一小時左右。表達時間長度的時候就不可以使用ごろ。當作此用法時和「ほど」同義。
(3) 表達大概的數量。
沒有留言:
張貼留言